|
이 블로그는 하날엔(=하늘을날고싶은엔젤링)의 자막제작 블로그입니다.
제 자막을 상업적 목적으로 사용하시는 것을 불가능하며 또한 멋대로 수정하셔서 자기거라고 하시는 것도 곤란합니다. 수정배포는 허가하지 않습니다. 기타 번역물(이미지,영상,노래,일기 등)을 가져가실 때에는 출처를 적어주시기 바랍니다. 링크신청은 리플로 받습니다. 요즘 霜月はるか(시모츠키 하루카)에게 푹 빠져 삽니다. 예전부터 좋아했지만 더 좋아졌습니다. 네이버 블로그( http://blog.naver.com/jinsub2001 하날엔의 번역 원칙[?] http://hanalen.egloos.com/1976919
저...정말로 오랜만입니다.
공익 일 하면서 와우한 기억밖에 없네요-_-... 이러면 안되는 걸 알면서도 하는 건 어쩔 수 없는 건가봐요ㅠㅜ 2009년 밀린 건 임시저장해둔 게 좀 되지만 다 패스하고 2010년부터 달립니다 제목 - 정월(お正月) 주: 우리나라 신정(양력 1/1)이랑 같다고 보시면 됩니다 ![]() あけましておめでとうございます~!今年も伸び伸び活動頑張っていきますので、どうぞ宜しくお願いします! 새해 복 많이 받으세요! 올해도 누긋하게 활동을 열심히 할 거기에, 잘 부탁드립니다! 振り返りですがコミケはたくさんの方にスペースお越しいただき、 회상이지만요 코미케에 많은 분들이 저의 부스에 와주셔서 ありがとうございました! 정말로 감사드려요! お休み前ということでお声かけて下さった方も多く、 휴식(혹은 휴가) 전이라고 말 걸어주신 분도 많으셨고, いつも以上に元気を頂きました。 평소 이상으로 기력을 받았습니다. 暫くCDの発表は流通を通す形になるかと思いますが、 한동안CD발표는 유통을 통하여 형채를 갖추어 갈 거라 생각되지만요 イベントによっては商業作品も一緒に持ってゆけますので、 이벤트에 따라서 상업작품도 함께 발매할 예정이라 また遊びに来てください! 또 놀러와주세요! SACRED DOORSもtieLeafの捻子巻く月企画も、 SACRED DOORS도tieLeaf의 태엽을 감는 월기획도 今まで通りこだわり抜いて広げてゆきたいと思います! 지금까지 한 것처럼 구애받는 일 없이 크게 벌릴 거예요! 見守ってやって下さいませ~! 지켜봐주세요~! いつもながらお手紙&プレゼントたくさんありがとうございます! 항상 그렇지만 편지&선물 많이 보내주셔서 감사해요! お馴染みの方はお名前覚えてきました~お一人お一人にお返事できない分、 자주 뵌 분의 이름은 기억해뒀어요~ 한 분, 한 분에게 다 답장을 드리지 못하는만큼 色々発信して交流できたらと思っています! 여러가지 발신 해서 교류하고 싶어요! あ、事務所に届いたファンレターも受け取ってますよ~ありがとう! 아, 사무소에 도착한 팬래터도 받았어요~ 감사해요! さてお正月はおせちを食べ、書初めをし、 그럼, 정월에는 오세치(떡국이라 보시면 될 듯)를 먹고, 글 쓰기를 시작하고, 福袋を買いにセールに行き、両親と一泊温泉旅行で箱根へ。 복주머니를 사러 나가고, 양친과 칸사이(지역명)로1박 온천여행을 가고 久しぶりのお休み&お正月を満喫しました! 오랜만에 휴가&정월을 만끽했어요! 写真はお約束の黒たまごw 사진은 약속했던 흑계란ㅋ 今日から仕事はじめです。がんばるぞー(>_<) 오늘부터 일 시작합니다. 힘내자~(>_<) 그냥 이글루스 관리가 급 귀찮아졌네요
번역하는 게 귀찮아짐... 언젠간 갑자기 마음이 바뀌면 시작할지도?! 한번 밀리면 하기 싫은데 한 달 밀린 양이 어마어마해서 미뤘는데 결국 이렇게 됐네요 3달동안 밀렸고... 다시 시작하게 된다면 아마 밀린 분량은 패스하고 번역을 할 것 같습니다 ![]() 공익이라
4주 훈련 받고 나옵니다 10/16에 나오네요 근무지는 망한 근무지 탑3에 들어가는 지하철입니다
|
카테고리
『블로그알림』
『하날엔』 잡담 자작 웃어주세요 『자막』 ─자막공지사항─ ─진행중인 자막─ ef-a tale of melodi ef-a tale of memori 안녕 앤 슬레이어즈NEXT ─완결난자막─ [아리아 OVA] [마법사에게 소중한 것2기] [일곱빛깔드롭스] ─중도하차─ 오늘의 5학년 2반 노다메칸타빌레~파리편 ─간단자막─ 『노래』 『애니정보』 리뷰 『번역』 『霜月はるか노래』 『霜月はるか』 이글루링크
Atelier Tiv egloos
Twisted Life 까마귀의 둥지 붉은 병아리와 어느 프.. 월신초의 식사 좀 하시.. 우아하게 먹어라 화서의.. SNIP-SNIPPETY-SNIP That's okay. Such t.. 까초니의 어지러운 세상~♬ Central System of End.. 망상의 세계입니다... _ Tea's 'LEaF sTAtIoN!' ~.. 空に着く Shining star.. 샤나와 함께 세상을 살.. 포토로그
자막 제작자
최근 등록된 덧글
너 입닥쳐!
by 하날엔 at 01/24 설리 근데 와우하느라 .. by 엘리트럴 at 01/24 오오 2nd 싱글입니까;;; .. by 프리모 at 01/13 우옹 ㅇㅅㅇ... by 그란덴 at 01/08 네가 모르는 이야기도 .. by 까마귀 at 01/07 헐 주문도 됐나요 by 하날엔 at 09/13 아 저 가방..OTL 주문.. by 노란개구리 at 09/09 저도 1화만 보고 껐어요 by 하날엔 at 09/07 그냥 영 시원찮아서요 .. by 하날엔 at 09/07 이전에 보다가 말고 모아.. by 까마귀 at 09/03 이전블로그
이글루 파인더
태그
ef-ataleofmelodies
가사
사요나라메모리즈
일본어번역
일기
드루아가의탑
H2O-FOOTPRINTSINTHESANDOP
일기번역
H2O-FOOTPRINTSINTHESAND
쓰르라미울적에
젠장
h2o
일기ㅂ
ef-a_tale_of_melodies.
shimotsuki_haruka
강철의연금술사리메이크
노래가사
霜月はるか
가사번역
후루데리카
시모츠키하루카
자막
드루가아의탑ed
바케모노가타리
네가모르는이야기
노래
안녕앤
supercell
portal
번역
메뉴릿
| ||||||