![]() 앨범명: あしあとリズム(발자국 리듬) 내일 만난 소녀(あした出逢った少女) 주제곡 노래: 霜月はるか(Simotsuki Haruka) 작사: 霜月はるか(Simotsuki Haruka) 작곡/편곡: 타쿠마루(たくまる) 번역: 하날엔 http://hanalen.egloos.com/ 繫いだその手を 振り返してくれますように 츠나이다 소노테오 니기리 카에시테쿠레마스요-니 둘이 맞잡은 그 손을 꼭 잡고 놓치지 않도록 いつまでも 隣で笑っていたい 이츠마데모 토나리에 와랏테이타이 언제까지고 곁에서 웃고싶어 眩しい日差しに ふと手をかざす 마부시이 히자시니 후토테오카자스 눈부신 햇볕을 살짝 손으로 가렸어 吹き抜ける夏風 草のにおい 후키누케루 나츠카제 쿠사노니오이 여름 바람이 불자 나는 풀의 냄새 懐かしい風色(けしき)に かすかによぎる切なさ 나츠카시이 케시키니 카스카니요기루 세츠나사 그리운 경치에 희미하게 비치는 애절함 見上げた空を滲(にじ)ませていく 미아게타소라오 니지마세테이쿠 올려다 본 하늘을 무지갯 빛으로 물들이고 있어 胸に残る痛み 触れるのが怖い 一緒に過ごしたあのひの影を 追い続けてた 이츠마데모 토나리니 이라레루노카나 静かに揺れてる 木々のざわめき じわり広がる痛み いつも感じていた
|
카테고리
『블로그알림』
『하날엔』 잡담 자작 웃어주세요 『자막』 ─자막공지사항─ ─진행중인 자막─ ef-a tale of melodi ef-a tale of memori 안녕 앤 슬레이어즈NEXT ─완결난자막─ [아리아 OVA] [마법사에게 소중한 것2기] [일곱빛깔드롭스] ─중도하차─ 오늘의 5학년 2반 노다메칸타빌레~파리편 ─간단자막─ 『노래』 『애니정보』 리뷰 『번역』 『霜月はるか노래』 『霜月はるか』 이글루링크
Atelier Tiv egloos
Twisted Life 까마귀의 둥지 붉은 병아리와 어느 프.. ★엘라이스의 잊어버린 .. 월신초의 식사 좀 하시.. 우아하게 먹어라 화서의.. SNIP-SNIPPETY-SNIP That's okay. Such t.. 까초니의 어지러운 세상~♬ Central System of End.. 망상의 세계입니다... 아르젤의 혼월령담 Tea's 'LEaF sTAtIoN!' ~.. 空に着く Shining star.. 샤나와 함께 세상을 살.. 포토로그
자막 제작자
최근 등록된 덧글
헐 주문도 됐나요
by 하날엔 at 09/13 아 저 가방..OTL 주문.. by 노란개구리 at 09/09 저도 1화만 보고 껐어요 by 하날엔 at 09/07 그냥 영 시원찮아서요 .. by 하날엔 at 09/07 이전에 보다가 말고 모아.. by 까마귀 at 09/03 자막 접으셨나보군요... .. by SCV君 at 09/03 돈만 있으면야 가죠 저도.. by 하날엔 at 08/29 한국에서 할 가능성은 .. by 하날엔 at 08/29 안녕하세요, 검색루트타.. by 89번째 at 08/24 가사가 정말 좋습니다 가.. by 하날엔 at 08/21 이전블로그
이글루 파인더
태그
ef-a_tale_of_melodies.
H2O-FOOTPRINTSINTHESANDOP
h2o
일본어번역
쓰르라미울적에
일기
젠장
가사번역
강철의연금술사리메이크
일기ㅂ
안녕앤
portal
일기번역
ef-a_tale_of_melodies
드루가아의탑ed
번역
자막
ef-ataleofmelodies
바케모노가타리
가사
ef-ataleofmelodies.
노다메칸타비레
H2O-FOOTPRINTSINTHESAND
노래가사
시모츠키하루카
드루아가의탑
노다메칸타빌레파리편
후루데리카
노래
霜月はるか
메뉴릿
| ||||||