저랑 대화하시고 싶으시면 닉네임 오른쪽에 녹색 사람을 클릭해주세요 저는 리플먹고 삽니다
by 하날엔>
시모츠키 하루카 09.08.13
제목 - 바로 직전입니다만;(直前になっちゃいましたが;)

いよいよ明日から夏コミですねキラキラ
드디어 내일부터 여름 코미케입니다
暑かったり地震の影響で東名が止まっちゃってたり色々ですが
더웠다가 지진의 영향으로 토우메이(고속도로 이름)이 정체가 되고 이래저래 일이 있었습니다만
皆さん安全で健康で楽しみましょう~。
여러분 안전하고 건강하게 즐겨봅시다~

…とかいいつつ私は実はここ数日、原因不明の高熱出したり
...이런 소릴 하는 저는 실은 요 몇 일동안, 의미불명의 고열에 시달리고
頭痛で寝込んだり、ぼろぼろでした…うううカゼ
두통에 몸져 눕고, 엉망진창입니다...우우우
風邪ではないらしいんで、喉は無事なんですけどねあせる
감기는 아닌 거 같아서, 목은 괜찮지만요
各所にご迷惑おかけしつつお休みを頂き、なんとか
이곳 저곳에 폐를 끼치면서 휴가를 받아서, 어떻게든
回復してきたので、無理せず頑張ろうと思います!
회복을 했기에, 무리 하지 않고 열심히 하겠습니다!
(だいぶ矛盾してますが…笑)
  (꽤나 모순됐지만요...웃음)

さて、直前なんで夏コミのことをまとめておきますと・・・
그럼, 직전인 만큼 여름코미케의 일을 정리해서 알려드려야...

明日(14日)は西ホール企業ブース
내일(14일)은 서관 홀 기업부스
413「ティームエンタテインメント」 さんのブースにて
413「팀 엔터테인트먼트」쪽 부스에서   (팀 엔터테인트먼트 - 이하 팀)
webラジオ「霜月はるかのFROST MOON CAFE」パイロット盤
web라디오「시모츠키 하루카의 frost moon cafe」파일럿 반
(주: 파일럿 반에서 반이 뭔지 자세히 모르겠습니다)
夏コミ3日間イベント限定で発売になります~。ワンコイン500円ですw
나츠코미케 3일간 이벤트 한정으로 판매합니다~. 딸랑 동전 하나 500엔입니다ㅋ
”グリオットの眠り姫”に関連する情報や、楽曲がいち早く
"글리옷의 잠자는 공주"와 관련된 정보랑 악곡을 조금이라도 빠르게
聴けてしまうので、ぜひぜひティームさんのブースで
들을 수 있기에, 꼭 꼭 팀 부스에서
手に入れてくださいませ!
구입해 주세요!
んでもって明日は14:00からこのCDのお渡し会をさせていただきますー。
음.. 그래도 내일은 오후 2시부터 이 cd의 물건이 들어 들어옵니다~
ご購入の方先着100名の方に
선착순 100명에게
整理券が配られるそうなので、ゲットして遊びに来てくださいねー。
정리권을 드리는 것 같으니, 받으셔서 놀러오세요~
病み上がりで顔がやつれてたらすいませ(ry
아파서 얼굴이 초췌하다면 죄송해요(이하생략)


その他企業さんで関係してるとこがいくつか…
그외에 기업 쪽에 관계된 게 몇갠가...
私が把握してる範囲なので抜けがあったらすみません汗
제가 알고있는 정보이기에 빠진 게 있다면 죄송해요 
【624 Innocent Grey】
新作「クロウカシス」のムービー(&主題歌)をブースにて発表
신작「크로우카시스」의 무비(&주제가)를 부스에서 발표
【135 ランティス】
「”文学少女”と夢幻の旋律」
「"문학소녀"와 몽환의 선율」
”文学少女”シリーズイメージアルバム kukuiで1曲参加
"문학소녀"시리즈 이미지앨범 kukui로 1곡 참가
【472 ラッセル】
  [472     랏셀]
「君の中のパラディアーム」ドラマCD 【水の章】
「그대 안의 파라디엄」드라마CD 【물의 무늬】
(주: 그대 안의 파라디엄? 정확한 우리말 표기를 모르겠습니다)
ゲームの主題歌のショートバージョンが先行で収録されてます
게임 주제가의 Short버전을 먼저 수록했습니다
【531 AXL】
「Shift Up」
”Like a Butler”の奏ED「優しい時間」が収録されています
"Like a Butler"의 주ED「아름다운 시간」이 수록됐습니다

そして15日(土)は、自サークル「Maple Leaf&ティエリーフ」での
그리고 15일(토)는, 자작 서클 「Maple Leaf&tie leaf」로
サークル参加です~。東3ホールA-84abでお待ちしております!
서클 참가를 합니다~ 동3홀 A-84ab에서 기다리겠습니다!
今回の新作はもろもろの事情(仕様とか人手不足とか)で、
이번 신작은 여러사람의 사정(방법이나 사람 손의 부족이나)때문에
ショップへの委託は行えないので
인터넷을 통한 위탁 판매는 하지 않기에
イベントでぜひ手に入れてやってくださいね~~あせる
이벤트 때 꼭 구입해주세요~~



ティームさんで配る重大発表のチラシは、うちのサークルの方でも
팀에서 나눠주는 중대발표 전단지는, 우리 서클에서도
配布させていただきます!
배포합니다!
なんとかトークペーパーも間に合いそうでよかったー音譜
어떻게든 토크 페이퍼(talk paper)도 늦지 않아서 다행입니다
ではでは、暑さ対策グッズを忘れずに!
그럼, 더위 대책용 물품을 잊지 마세요!



코미케를 못가서 졸라 킹왕짱 슬픈 1人

그리고 매번 번역할 떄마다 느끼지만
한글의 위대함을 새삼 느낍니다
줄여놔도 알아볼 수 있다는 거



수정: 09.08.25 5:06
(ry ->(이하생략)

이 글과 관련있는 글을 자동검색한 결과입니다 [?]

by 하날엔 | 2009/08/14 02:07 | 트랙백 | 덧글(1)
트랙백 주소 : http://hanalen.egloos.com/tb/2416431
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 하날엔 at 2009/08/14 02:17
왠지 자플을 하나 달면
리플이 달릴 거 같아!

:         :

:

비공개 덧글

< 이전페이지 다음페이지 >


카테고리
이글루링크
포토로그
자막 제작자
최근 등록된 덧글
헐 주문도 됐나요
by 하날엔 at 09/13
아 저 가방..OTL 주문..
by 노란개구리 at 09/09
저도 1화만 보고 껐어요
by 하날엔 at 09/07
그냥 영 시원찮아서요 ..
by 하날엔 at 09/07
이전에 보다가 말고 모아..
by 까마귀 at 09/03
자막 접으셨나보군요... ..
by SCV君 at 09/03
돈만 있으면야 가죠 저도..
by 하날엔 at 08/29
한국에서 할 가능성은 ..
by 하날엔 at 08/29
안녕하세요, 검색루트타..
by 89번째 at 08/24
가사가 정말 좋습니다 가..
by 하날엔 at 08/21
이전블로그
이글루 파인더
태그
메뉴릿
rss

skin by 소로진