저랑 대화하시고 싶으시면 닉네임 오른쪽에 녹색 사람을 클릭해주세요 저는 리플먹고 삽니다
by 하날엔>
시모츠키 하루카 09.08.22
제목 - 수록~!(収録〜!)



アルバム制作真っ只中ですが、今日は別件なお仕事の
한창 앨범 제작중입니다, 오늘은 별도의 용건으로
収録でした!
수록했습니다!
わんさか歌った~!取材もあった~!
왕창 불렀습니다~! 취재도 했어요~!


収録現場に行ったらブースの壁に紙が貼ってありました。
수록현장에 갔더니 부스 벽에 종이가 붙어있었어요


烈火たんからのメッセージ(^0^)
렛카 땅이 붙인 쪽지(^0^)
(주: 片霧烈火 - 카타키리 렛카)

どうやら前日まで同じスタジオで収録だった模様ですw
아무래도 어제부터 똑같은 스테이지에서 수록한 모양이네요 ㅋ
シモツキンを描き足して勝手にコラボしました(笑)
시모츠킹을 그려넣은 부엌 공동작업이었습니다(웃음)


烈火たんありがとねv
렛카 땅 고마워v
by 하날엔 | 2009/08/22 20:58 | 『霜月はるか』 | 트랙백 | 덧글(0)
시모츠키 하루카 09.08.18

제목 - 여름 코미케&라이브(夏コミ&ライブ)

だいぶ遅くなっちゃいましたが、夏コミお疲れさまでした!!
생각보다 늦었네요, 여름 코미케 모두 수고하셨습니다!!
暑い中スペース&お渡し会にお越し下さった皆様、作品を手に取ってくださった方、
더운 건물 안&전달회에 오신 여러분, 작품을 손에 넣으신 분들,
応援や感想下さった方、お手紙や差し入れ下さった方、
응원과 감상을 들려주신 분, 편지를 주신 분,
ドラクエすれ違いしてくださった方(笑)、皆様本当にありがとうございます!
드래곤 퀘스트 적외선 넷플을 해주신 분(웃음), 모두 정말 감사합니다!
次のイベント参加は10月のM3を予定しています。
다음 이벤트 참가는 10월 M3 예정입니다
「ツイソウの窓」ですが、来週の大阪インテでもそらのさんが個人サークルで
「추상의 창문」말입니다만, 다음주 오오사카 인텍스에서도 소라노 씨가 개인 서클로
(주: 오사카 인텍스 홈페이지 http://www.intex-osaka.com/ko/index.html)

少量ですが委託してくれるということなんで、大阪方面の方は
소량이지만 위탁 해주시기로 했으므로, 오사카 방면에 사시는 분은
是非手に入れてやってください!
꼭 손에 넣어주세요!

8/23 SUPER COMIC CITY 関西15 4号館 サ-59b「きゅうりん堂」
8/23 super comic city 관서(칸사이, 지방 명칭)15   4호관   사-59b 「큐-리 당」
(私とひやまさんはいません)
(저랑 히야마 씨는 없어요)

さて、コミケでも告知したのですが1年以上ぶりの
그럼, 코미케에서 통지했지만요 거의 1년 만에
ソロライブ開催が決定しました!!クラッカー
솔로 라이브 개최 결정했습니다 !!
---

Haruka Shimotsuki Original Fantasy Concert 2009
-FEL ARY ARIA-
演奏:霜月はるか with WYRDRAD(ウィルド・ラッド)
연주: 시모츠키 하루카 with WYRDRAD(윌드 래드)
日時:2009.11.23(祝・月)17:00開場・17:30開演
일시: 2009.11.23(축.월)17:00 개상. 17:30 개막
場所:日本青年館 大ホール
장소: 일본 청년관 대 홀
---

今回はオリジナルファンタジーコンサートと銘打ちまして
이번에는 오리지날 판타지 콘서트로 명칭을 붙였고요
「ティンダーリアの種」と、最新アルバム「グリオットの眠り姫」の
「틴다리아의 씨앗」이랑, 최신 앨범「글리옷의 잠자는 공주」
楽曲を中心に、世界観を感じられるコンセプトコンサートになる予定です。
이 두 앨범을 중심으로 세계관을 느끼는 컨셉트 콘서트가 될 예정입니다.
霜月だけに11月に大好きなファンタジーなライブが出来るなんて
상월 뿐인 11월에 엄청 좋아하는 판타지 틱한 라이브가 열린다니
(주: 상월 - 霜月이 한자는 시모츠키라 읽고요 상월이라는 뜻을 가지고 있습니다. 상월이란 11월)
幸せ者でございます。
행복한 사람이지말입니다.
現在、オフィシャルチケット先行予約受付中です!
현재, 오피셜티겟 선행예매중입니다!
受付期間は8月17日(月)12時~8月23日(日)23時59分
예약 기간은 8월 17일(월) 12시~8월 23일(일) 23시 59분
ですので、期間にご注意の上、エントリーしてみてください!
이므로, 기간에 주의해주시고, 신청해주세요
詳しくは特設サイト へ!
자세한 사항은 특설 사이트로!
沢山のご参加おまちしておりまーす!音譜
많은 참가를 기다리고있겠습니~다!

さーて作業の続きがんばるぞー!!グー
그럼, 작업도 힘내자!

by 하날엔 | 2009/08/19 15:13 | 『霜月はるか』 | 트랙백 | 덧글(4)
시모츠키 하루카 09.08.13
제목 - 바로 직전입니다만;(直前になっちゃいましたが;)

いよいよ明日から夏コミですねキラキラ
드디어 내일부터 여름 코미케입니다
暑かったり地震の影響で東名が止まっちゃってたり色々ですが
더웠다가 지진의 영향으로 토우메이(고속도로 이름)이 정체가 되고 이래저래 일이 있었습니다만
皆さん安全で健康で楽しみましょう~。
여러분 안전하고 건강하게 즐겨봅시다~

…とかいいつつ私は実はここ数日、原因不明の高熱出したり
...이런 소릴 하는 저는 실은 요 몇 일동안, 의미불명의 고열에 시달리고
頭痛で寝込んだり、ぼろぼろでした…うううカゼ
두통에 몸져 눕고, 엉망진창입니다...우우우
風邪ではないらしいんで、喉は無事なんですけどねあせる
감기는 아닌 거 같아서, 목은 괜찮지만요
各所にご迷惑おかけしつつお休みを頂き、なんとか
이곳 저곳에 폐를 끼치면서 휴가를 받아서, 어떻게든
回復してきたので、無理せず頑張ろうと思います!
회복을 했기에, 무리 하지 않고 열심히 하겠습니다!
(だいぶ矛盾してますが…笑)
  (꽤나 모순됐지만요...웃음)

さて、直前なんで夏コミのことをまとめておきますと・・・
그럼, 직전인 만큼 여름코미케의 일을 정리해서 알려드려야...

明日(14日)は西ホール企業ブース
내일(14일)은 서관 홀 기업부스
413「ティームエンタテインメント」 さんのブースにて
413「팀 엔터테인트먼트」쪽 부스에서   (팀 엔터테인트먼트 - 이하 팀)
webラジオ「霜月はるかのFROST MOON CAFE」パイロット盤
web라디오「시모츠키 하루카의 frost moon cafe」파일럿 반
(주: 파일럿 반에서 반이 뭔지 자세히 모르겠습니다)
夏コミ3日間イベント限定で発売になります~。ワンコイン500円ですw
나츠코미케 3일간 이벤트 한정으로 판매합니다~. 딸랑 동전 하나 500엔입니다ㅋ
”グリオットの眠り姫”に関連する情報や、楽曲がいち早く
"글리옷의 잠자는 공주"와 관련된 정보랑 악곡을 조금이라도 빠르게
聴けてしまうので、ぜひぜひティームさんのブースで
들을 수 있기에, 꼭 꼭 팀 부스에서
手に入れてくださいませ!
구입해 주세요!
んでもって明日は14:00からこのCDのお渡し会をさせていただきますー。
음.. 그래도 내일은 오후 2시부터 이 cd의 물건이 들어 들어옵니다~
ご購入の方先着100名の方に
선착순 100명에게
整理券が配られるそうなので、ゲットして遊びに来てくださいねー。
정리권을 드리는 것 같으니, 받으셔서 놀러오세요~
病み上がりで顔がやつれてたらすいませ(ry
아파서 얼굴이 초췌하다면 죄송해요(이하생략)


その他企業さんで関係してるとこがいくつか…
그외에 기업 쪽에 관계된 게 몇갠가...
私が把握してる範囲なので抜けがあったらすみません汗
제가 알고있는 정보이기에 빠진 게 있다면 죄송해요 
【624 Innocent Grey】
新作「クロウカシス」のムービー(&主題歌)をブースにて発表
신작「크로우카시스」의 무비(&주제가)를 부스에서 발표
【135 ランティス】
「”文学少女”と夢幻の旋律」
「"문학소녀"와 몽환의 선율」
”文学少女”シリーズイメージアルバム kukuiで1曲参加
"문학소녀"시리즈 이미지앨범 kukui로 1곡 참가
【472 ラッセル】
  [472     랏셀]
「君の中のパラディアーム」ドラマCD 【水の章】
「그대 안의 파라디엄」드라마CD 【물의 무늬】
(주: 그대 안의 파라디엄? 정확한 우리말 표기를 모르겠습니다)
ゲームの主題歌のショートバージョンが先行で収録されてます
게임 주제가의 Short버전을 먼저 수록했습니다
【531 AXL】
「Shift Up」
”Like a Butler”の奏ED「優しい時間」が収録されています
"Like a Butler"의 주ED「아름다운 시간」이 수록됐습니다

そして15日(土)は、自サークル「Maple Leaf&ティエリーフ」での
그리고 15일(토)는, 자작 서클 「Maple Leaf&tie leaf」로
サークル参加です~。東3ホールA-84abでお待ちしております!
서클 참가를 합니다~ 동3홀 A-84ab에서 기다리겠습니다!
今回の新作はもろもろの事情(仕様とか人手不足とか)で、
이번 신작은 여러사람의 사정(방법이나 사람 손의 부족이나)때문에
ショップへの委託は行えないので
인터넷을 통한 위탁 판매는 하지 않기에
イベントでぜひ手に入れてやってくださいね~~あせる
이벤트 때 꼭 구입해주세요~~



ティームさんで配る重大発表のチラシは、うちのサークルの方でも
팀에서 나눠주는 중대발표 전단지는, 우리 서클에서도
配布させていただきます!
배포합니다!
なんとかトークペーパーも間に合いそうでよかったー音譜
어떻게든 토크 페이퍼(talk paper)도 늦지 않아서 다행입니다
ではでは、暑さ対策グッズを忘れずに!
그럼, 더위 대책용 물품을 잊지 마세요!



코미케를 못가서 졸라 킹왕짱 슬픈 1人

그리고 매번 번역할 떄마다 느끼지만
한글의 위대함을 새삼 느낍니다
줄여놔도 알아볼 수 있다는 거



수정: 09.08.25 5:06
(ry ->(이하생략)

by 하날엔 | 2009/08/14 02:07 | 트랙백 | 덧글(1)
바케모노가타리 ed - 君の知らない物語(그대가 모르는 이야기)
제목 - 君の知らない物語(그대가 모르는 이야기)
노래 - nagi(ガゼル)

진짜 간만에

좋은 곡 나왔네여ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

아 반할 거 같음

가사보긔
by 하날엔 | 2009/08/13 22:23 | 『노래』 | 트랙백 | 덧글(2)
시모츠키 하루카 09.08.09

제목 - 열심히 작업중(もりもり作業中)

家から出ずっぱりだった先週から一転して今週は
집에서 나오지도 않고 저번 주부터 한 주가 돌고 이번주는
家で引きこもり作業中です。また朝になってしまった…
집에 틀어박혀 작업중입니다. 또 아침이네요...
でも1曲形に出来たー!アレンジャーさんに投げた!
그래도 1곡형으로 했다-! 어레인저 담당 분이랑 아웅다웅했어요!
寝ておきたら次頑張るぞ!!グー
자고 일어나서 계속 힘내자 ! !



そうそう、tieLeaf日記に上がってましたが、このコミケで頒布する
맞다, 맞다, tieLeaf일기에 올렸지만요, 이번 코미케에서 판매하는
コラボバッグの完成品が届きました!
코러스+보컬 가방 완성품이 도착했어요!

 
かわいくできて満足ラブラブあ、シモツキンぬいぐるみは別売ですw
귀엽게 만들어져서 만족 아, 시모츠키인형은 별도입니다w
それなりに丈夫なので同人誌やCDを入れて持ち歩くのに使えるかと!
생각보다 튼튼하니 동인지나 cd를 넣고 다닐 수도 있어요!
イベントのお供にどうぞ~~。
이벤트 때 함께 하시죠!

そうそう、シモツキンぬいぐるみ(L)と(S)の残りも持って行きます。
맞다, 맞다 시모츠키 인형 대형과 소형 재고도 가지고 갑니다
LV.2ライブグッズも残り少ないものがいくつかあります。
LV.2라이브굿즈도 재고가 적은 것도 몇가지 있습니다
アニメイトさんの通販も、アニメイトさんの棚卸等の都合で
Animate쪽 통신 판매도, Animate 측에서 재고조사 형편 떄문에
8月で一旦終わってしまう可能性があるのであせる
8월에 일단 끝날 가능성이 있으므로
確実に手に入れておきたい方は、コミケでゲットして下さいね!
꼭 갖고싶은 분은 코미케에서 사주세요!

----

そういえばドラクエ9をはじめましたクラッカー
그러고보니 이번에 드래곤 퀘스트9를 시작했습니다
やっぱりいいなー世界観がたまらなく好き。音楽も大好き。
역시 좋죠~ 세계관이 참을 수 없을 정도로 좋아요. 음악도 짱.
たまに昔のドラクエのBGMなのが嬉しすぎる。
가끔 옛날 드래곤 퀘스트 bgm인게 너무 기뻐요
うちのパーティーは旅芸人シモツキン、戦士クレソン、僧侶パセリ、
우리 파티는 떠돌이 광대 시모츠킹, 전사 크레슨, 승려 파세리,
武道家ナスタです流れ星パセリのゴスペルソングで皆回復しちゃうよ!
무도가 나스타예요 파세리의 복음가로 모두 회복해버려욧!


すれちがい通信が出来るようになったので、仕事に行くときとかに
적외선 넷플이 가능해져서, 일하러 나가는 도중에
(주: 적외선 넷플 - psp, 닌텐도 대전 플레이 같은 것. 휴대폰 파일 전송처럼 까만 부분을 맞대고 연결하는 것)
密かにすれちがっていますw楽しいー。
은밀히 다른 사람이랑 연결해요 ㅋ 재밌어요~
コミケで「シモツキン」とすれ違ったらわたしかもしれません(笑)
코미케에서『시모츠킹』이랑 연결되면 저일지도 몰라요(웃음)

こないだ事務所でひやまさんとマルチプレイもやってみました。
저번에 사무소에서 히야마 씨랑 멀티플레이도 해봤어요

なんかネトゲの感覚wテイルズウィーバーをやってた頃を
뭔가 인터넷 게임 감각ㅋ 테일즈위버를 했을 적을
思い出したなあ。会話しながら協力プレイって楽しいー!
회상했어요. 같이 떠들면서 협동 플레이하는 건 재밌어요-!

なんだかんだではまっております。
이래저래 기다리고있습니다.
でもすれ違う人がみんなやり込みすぎてておかしいw
그래도 같이 하는 사람이 모두 끽소리 못하게 해서 이상해요ㅋ
いつの間にか「まさゆきの地図」ももらってました(笑)
저도 모르는 사이에 「마을행 지도」도 받았습니다(웃음)

------------------------------------------------------------------

더워 죽겠어요

by 하날엔 | 2009/08/09 15:19 | 『霜月はるか』 | 트랙백 | 덧글(3)
< 이전페이지 다음페이지 >


카테고리
이글루링크
포토로그
자막 제작자
최근 등록된 덧글
헐 주문도 됐나요
by 하날엔 at 09/13
아 저 가방..OTL 주문..
by 노란개구리 at 09/09
저도 1화만 보고 껐어요
by 하날엔 at 09/07
그냥 영 시원찮아서요 ..
by 하날엔 at 09/07
이전에 보다가 말고 모아..
by 까마귀 at 09/03
자막 접으셨나보군요... ..
by SCV君 at 09/03
돈만 있으면야 가죠 저도..
by 하날엔 at 08/29
한국에서 할 가능성은 ..
by 하날엔 at 08/29
안녕하세요, 검색루트타..
by 89번째 at 08/24
가사가 정말 좋습니다 가..
by 하날엔 at 08/21
이전블로그
이글루 파인더
태그
메뉴릿
rss

skin by 소로진